Mas a gente pensa sempre que somos nós que as vamos mudar, mas...
Uvek mislim da æu biti taj koji æe ih promeniti, urazumiti, ali...
A natureza é mais esperta do que a gente pensa.
Priroda je pametnija nego što ljudi misle.
E a natureza é mais esperta do que a gente pensa.
I priroda je pametnije nego što ljudi misle.
A gente pensa que esquecem disso no fim de semana.
Èovjek bi pomislio da vikendom ljudi ne rade takve stvari.
Você não pensou que tudo o que fazemos... e tudo que a gente pensa é a serviço do futuro?
Mislim, zar nikad ne pomislite da sve što radimo... i sve što su nas uèili, da je sve samo da služimo buduænosti?
É esquisito, sabe... a gente pensa que vai ser em um acidente... ou ter uma morte gloriosa com um criminoso famoso.
Èudno je to, znaš... Misliš da æeš se razbiti kolima... ili otiæi u slavi sa nekim velikim lošim momkom.
Estas coisas sempre levam muito mais tempo do que a gente pensa.
Ove stvari se uvek oduže, više nego što oèekujemo.
Sabe, aquela gente pensa que está usando a Boneca mas a Boneca vai usá-los também.
Misle da æe se poslužiti Lutkom no, Lutka æe se poslužiti njima.
Talvez saiba mais do que a gente pensa.
Možda Bini zna više nego što mi mislimo.
Em que acha que a gente pensa?
O èemu èovek onda razmišlja? O buduænosti?
A gente pensa em outro nome depois.
Možemo da radimo na imenu kasnije.
A gente pensa duas vezes antes de pisar na bola dele.
Da dvaput razmisliš pre nego što mu se zameriš, zar ne Bobi?
a gente pensa no batimento... é mais parecido a um balé.
Razmišljaš o njemu dok kuca, ali to je to je više od plesa.
Perto do fim, a gente pensa no começo.
Kad doðe kraj, onda se, valjda, setiš poèetka.
Quando a gente pensa que não podem melhorar...
Mislim, taman kad èovek može da pomisli da su knjige dostigle svoj vrhunac...
Propõem suficientemente algo, e a gente pensa que é o máximo.
Daj Ijudima dovoljno hrane, i verovace da su na dijeti.
Muita gente pensa que isto ajuda.
Neki ljudi misle da ovo pomaže.
Engraçado, as coisas que a gente pensa quando está sem camisa.
'Èudno, stvari na koje pomisliš, kada si bez košulje.
A gente pensa numa extrema beleza, e lá ela está, tão velha.
Da misle o njoj, kao o velikoj ljepotici, a evo je, tako stara.
Muita gente pensa que as borboletas sofrem... mas o clorofórmio anestesia seus sentidos e elas nada sentem.
Mnogi misle da leptiri pate. Ali, hlorofor mu otupi cula i ništa ne oseti kad mu cioda probode telo.
Ouça, saia, passeie e volte depois, e a gente pensa, ok?
Smiri se. Neka proðe dan ili dva, pa æemo onda da razgovaramo.
A gente pensa que ter um policial... por perto a faria se sentir segura.
Pomislio bi da æe je policajac u blizini uèiniti da se oseæa sigurnom.
A gente pensa porque está aqui, está louco.
Ljudi misle da samo zato sto si ovde znaci da si lud.
Muita gente pensa que o momento em que os pais abdicam de sua filha é no casamento.
Mnogi ljudi misle da je vencanje trenutak kada roditelji ostaju bez svoje dece.
Sei o que você disse, a gente pensa que saber que o marido foi fiel seria um alívio, mas me sinto pior.
Znam što si rekla, i... Mislila bi da je saznanje da je tvoj muž ostao vjeran predstavljalo olakšanje. Ali osjeæam se gore.
Esta gente pensa que o dinheiro do governo cresce em árvores.
Ti ljudi misle da vladi novac raste na drveæu.
Meio que, a primeira vez que prova, a gente pensa como vivi tanto tempo sem experimentar isso.
Prvi put kada ga probaš, pitaš se, "Kako sam živeo toliko dugo bez ovoga u životu? "
A gente pensa no próximo passo quando você voltar.
Dalje æemo planirati kad se vratiš.
A menos é isso que ele quer que a gente pensa.
Možda on želi da tako mislimo.
Bem, olhando para essas resenhas, ou esses três tipos de logro, vocês poderiam pensar: Nossa, a internet está fazendo de nós uma espécie enganadora, especialmente quando a gente pensa na plateia artificial, onde podemos ver o logro em escala maior.
Posmatrajući ove tri kritike ili tri tipa prevare, možete pomisliti, internet nas zaista pretvara u obmanjujuću vrstu, naročito kada pomislite na astroturfing, kada vidimo obmanu tako velikih razmera.
E isso realmente surpreende as pessoas, porque a gente pensa: bem, se não há pistas não verbais, então por que não mentimos mais?
To zaista šokira ljude jer mislimo, nema neverbalnih znakova, pa zašto se onda ne laže više?
Muita gente pensa nisso assim, se esta fosse nossa última conversa, o que eu gostaria de perguntar ou dizer para essa pessoa que tanto significa para mim?
Mnogi razmišljaju o tome na ovaj način: kada bi ovo bio naš poslednji razgovor, šta bih želeo da pitam i kažem ovoj osobi koja mi toliko znači?
(Risos) Na ciência do riso, não há muita coisa, mas uma coisa é certa, quase tudo que a gente pensa que sabe sobre o riso, está errado.
(Smeh) Vezano za nauku o smehu, nema se mnogo šta reći, ali ispada da je skoro sve što mislimo da znamo o smehu pogrešno.
e a gente pensa: "Bom, agora vai ser diferente".
Pomislili biste: "Pa, sad je drugačije."
E acreditem, se a gente pensa nisso desta forma, tudo começa a mudar.
Знате, ако о томе почнемо да размишљамо на овај начин, све се мења.
Muita gente pensa: "Bem, foram os computadores, e é tudo feito por máquinas e coisas assim."
Mnogi misle: "Pa, tu su kompjuteri i prave ih mašine i tako te stvari."
1.0592370033264s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?